网站导航

万向新闻资讯

当前位置:主页 > 万向新闻资讯 >
如何评价北京娱乐通公司?
时间:2023-07-05 16:49 点击次数:145

  作为一个老法老控玩家,资深轨迹厨,买过娱乐通代理过的所有法老控游戏的玩家。我是非常感谢娱乐通这家公司的,感谢他们代理并汉化的伊苏系列,空轨系列,咕噜小天使,双星物语1&2等等,陪我度过了我的初中,高中。虽然空之轨迹3rd给和谐掉了一部分,毕竟是国情啊,也可以理解,PSV版可是直接砍掉了这部分剧情。

  其实由于娱乐通只代理falcom的游戏,再加上当时国内的单机游戏市场环境确实恶劣,这就导致falcom游戏代理的越多就赔的越多,当年买正版的玩家又特别少,根本坚持不下去。包括后面转型失败,在我看来都是之前赔的太惨。

  虽然娱乐通代理法老控的游戏的时候,也出过各种各样的丑闻,比如直接拿民间汉化组的汉化包,比如SC的劣质翻译,这么做本身也加速了娱乐通的毁灭。但是我始终认为,娱乐通走向这一步,不完全是公司自身的原因。国内的环境和当时玩家的态度,得背锅三分。

  falcom的游戏不像三剑系列在国内拥有极为庞大的粉丝群,使得娱乐通能靠着情怀在国内熬过那段最艰难的时刻,由于自己作死,加上PC市场的萎靡和盗版的猖獗,娱乐通最终完蛋,falcom最终也转投主机市场,除了零轨碧轨伊苏树海大陆代理过移植版外,闪轨和伊苏8再无消息。

  只能说真的是非常遗憾和可惜,其实如果当时大陆市场销量比较好的话,不仅是娱乐通能坚持下来,收入增加的falcom说不定也会坚持PC市场,说不定还会有资金继续开发双星物语3和咕噜小天使2?你信吗?反正我是信了【摊手】

  顺便,23号falcom音乐会北京场有同去的吗,脑残粉们可以凑一块交流交流啊

  娱乐通对于中国单机游戏市场最大的贡献就是涨价,但这对于我们玩家而言真的是贡献吗?

  2006年FC,标准版和豪华版好像是69元跟128元。(最贵但没有新高)

  后来一批娱乐通的老员工从娱乐通跳出来单干,和falcom合作,搞了个欢乐百世。营销手段就更加高明了。第一次像日本一样,除了版本限定,还搞了店铺限定。此外,豪华版几乎都有一个垃圾手办(曾经有过单卖手办十到二十元一个,有轩辕剑5台版豪华版(就是黄帝和后期单独发售的蚩尤)的可以对比一下,只想说你们真是不要脸,完全不在一个档次,何况我的轩五早你那么多年)。

  反正,他们坑爹的营销我是深恶痛绝的。而且这个圈子本来就小,他们一变,友商也立马跟进。我知道这对于当年不买正版的人来说或许没什么,那些看着steam半价就高潮的人哪里知道以前我们大陆的正版标准版很长一段时间停留在69元?古墓丽影、极品飞车、上古卷轴、英雄无敌、波斯王子、生化奇兵、孤岛危机、使命召唤等等这些名作都有一个非常符合中国国情的价格。

  另外,我觉得娱乐通活跃的年代除了那些国产单机游戏之外,引进代理的功臣首当其冲的应该是中视网元和中电博亚才对。娱乐通代理的游戏相对而言都不算太热门。特别指出一点,娱乐通绝不仅仅只代理了FALCOM,秋之回忆系列和美少女工厂系列还有樱花大战等也是他们代理的,甚至还代理过古墓丽影、盟军敢死队这种大作,也代理过国产的比如虚拟人生、蓝色警戒之类的。如果说是娱乐通把FALCOM带进中国那就更是无稽之谈了,早在DOS年代,对岸天堂鸟什么的就汉化过英雄传说1了,后期卡卡布系列大陆这边在娱乐通诞生以前就有厂家(新天地它们)代理过。以我个人的经历来说,若不是由于卡卡布三部曲作为铺垫,我甚至都不会去关注轨迹系列(可能先入为主,至今也觉得轨迹系列不如卡卡布);就像如果没有白河萤我可能不会接触别的秋之回忆一样。但不可否认的是,在大陆,或许JRPG的代表作已经是轨迹系列也说不定?所以娱乐通第二大贡献,或许就是代理了空之轨迹?

  那年代,汉化的游戏其实不算太多,汉化组也不多。最开始的时候,这个垃圾公司就是看到民间汉化组最近有什么新的动向了,就去发律师函,就说你这样做是侵犯了著作权的,要接受法律制裁。你不想进监狱去蹲半个月的话,也不是不行。我马上就买下这个游戏的中国大陆代理权了,你来帮我汉化吧,这样我们就私了就行了,反正现在著作权保护法也不是很完善。特别注意的是,这个垃圾口中的汉化是无!偿!的!或许有些双标狗说,汉化组汉化本来也就只是为了兴趣爱好而已啊,哪有要钱的道理。但是呢,剽窃他人的汉化作品也就算了,还只打上自己家的商标,汉化人员的姓名一概不提那就实在是太不要脸了吧?据说酬劳只是一份正版FC而已。汉化人员即使不要利,内心有那么一丢丢的虚荣心不为过吧?更何况FC的汉化极其艰难,由于破解困难,甚至就连对白都是通过截图这种方式获得的。而FC的汉化质量最终也没有辜负当年爱好者们的期待。感谢falcomchina!后来SC,娱乐通顶不住舆论,说要自己汉化,然后就汉化出了那个众所周知的垃圾,完全是机器翻译而且BUG满天飞。这还只是空之轨迹系统而已,2006年甚至雇佣黑客组织攻击3DM,一时间3DM全面沦陷,网站和论坛都打不开,并声称再也不汉化欧美游戏。2008年,游侠发布双星物语2的汉化,娱乐通说自己早就买了版权,并跟游侠打了 官司。还有无数大大小小的汉化组都因为种种原因被这个垃圾公司威逼 过,至少包括《空之轨迹FC》、《机甲少女》、《古墓丽影7》、《RPG制作大师XP》、《见习天使》、《哥特王朝2》等。虽然汉化从本质上来说,的确也是有点打法律的擦边球。可是这帮小人就道德吗?如此剽窃他人的劳动成果赚取利益就不应该被玩家们唾弃?如何分辨是否为剽窃有一个很简单的方法——那些读起来非常通畅,而且没有BUG的一般都是盗版。而正版一般BUG很多,语句不通顺或者翻译地很奇怪。

  除了翻译之外,还有一个影响较深远的黑点是——秋之回忆系列。秋之回忆5和谐了很多内容,甚至有些和谐很无厘头,属于功能性和谐而非翻译性和谐。至于六代又是一个里程碑,其正版竟然没有语音,坑爹的娱乐通说他们没有得到语音授权。然后官方,注意是官方,放出了两个解包工具,作用是把PS2版本的语音提取出来。PS2的ROM是怎么来的呢?官方让我们玩家自己网上下载去。惊不惊喜?意不意外?真不知道自己花钱是为了什么?

  此外,娱乐通 还在自己的官网上推出过免CD补丁。我真的不知道其他玩家对此是什么看法,反正我觉得实在是奇葩。

  总之,经历那过 那个年代的,我想应该是不可能有人会觉得它对正版做出过贡献。反倒是因为这家垃圾公司,把单机游戏市场弄的更加乌烟瘴气!!!玩正版的还没有玩盗版的舒适,我们这些当年的正版玩家都是花钱买罪受!现在回想起来,那时候盗版嘲笑正版或许某种意义上也没错。曾经很流行的一句话是,“我不是不支持正版,我只是不想把钱给娱乐通这只狗”(抱歉,这是狗在知乎被黑得最惨的一次,在此向全天下的狗道歉),反正我觉得,娱乐通一直以来都是业界毒瘤,一群为了利益连道德都抛之脑后的卑鄙商人而已,它们对于中国单机游戏市场的倒退倒是做出了不小的贡献!!!

  没想到2010年,北京娱乐通居然发行过 《红楼梦:林黛玉与北静王》 这么好的游戏,而我却不知道。等到我知道的时候,彼方已经倒闭,且本人已不热衷游戏,无法买正版支持。挂图几张缅怀一下。

如果您有任何问题,请跟我们联系!

联系万向娱乐

Copyright © 2027 万向娱乐注册 TXT地图 HTML地图 XML地图